Translation of "radicalmente la" in English


How to use "radicalmente la" in sentences:

Quando, come Spider-Man, entrerà in rotta di collisione con l’alter ego di Connors, Lizard, Peter sceglie di usare i suoi poteri e diventare un eroe, anche se questo cambierà radicalmente la sua vita.
As Spider-Man is set on a collision course with Connors’ alter-ego, The Lizard, Peter will make life-altering choices to use his powers and shape his destiny to become a hero. Movie Info:
Ma certo! Siamo disposti a cambiare radicalmente la sua immagine.
We want to give her a drastic image change, too.
Dopo un inie'io incerto, Gilliam ha modificato radicalmente la sua campagna presidene'iale.
After a slow start, Mays Gilliam has made some dramatic changes... in his presidential campaign.
Non pensate che mi sia dimenticato di cambiare radicalmente la mia vita, perché non l'ho fatto.
Don't think I've forgotten my oath to completely change my Iife, because I haven't.
Ho bisogno di cambiare radicalmente la mia vita.
I need a dramatic change in my life.
"L'Internet del futuro cambierà radicalmente la nostra società, " ha dichiarato Viviane Reding, Commissaria per la Società dell'informazione e i media.
"The Internet of the future will radically change our society, " said Viviane Reding, Commissioner for Information Society and Media.
Un matrimonio per ogni coppia sposata è un evento che cambia radicalmente la propria vita.
A wedding for any married couple is an event that radically changes their lives.
Questo è il momento in cui molti devono rivedere radicalmente la propria dieta.
This is the time when many have to radically revise their own diet.
Nel caso in cui la specialità esistente non sia di tuo gradimento, cambia radicalmente la direzione dell'attività.
In the case when the existing specialty is not to your liking, radically change the direction of activity.
Le partizioni decorative all'interno, progettate per zonare la stanza, possono alterare radicalmente la percezione dello spazio con mezzi minimi.
Decorative partitions in the interior, designed for zoning the room, can radically alter the perception of space by minimal means.
Rompere le informazioni in piccoli pezzi e aggiungere la componente visiva cambierà radicalmente la collaborazione e la comunicazione.
Breaking information down into small chunks and adding the visual component will radically change collaboration and communication.
Concorda sul fatto che se vuoi cambiare radicalmente la situazione, cambiare la relazione tra gli oggetti funzionerà molto meglio di incollare il nuovo sfondo.
Agree that if you want to radically change the situation, changing the relationship between objects will work much better than gluing new wallpaper.
Anche se la raccomandazione non è giuridicamente vincolante, ci si aspetta che gli Stati membri adottino misure concrete per cambiare radicalmente la situazione dei Rom.
Although the Recommendation is not legally binding, Member States are now expected to put concrete measures into practice to make a difference for Roma people on the ground.
Che può cambiare radicalmente la percezione di tutta la stanza.
About what can radically change the perception of any room.
Ma un caso ha cambiato radicalmente la sua vita.
But one case radically changed her life.
Il microscopio cambia radicalmente la vostra prospettiva.
The microscope changes your perspective radically.
Come se cambiasse radicalmente la tua vita.
Like that would make any difference to your life.
Se sei davvero pronto a vedere il tuo nuovo corpo, puoi usare un complesso a due fasi per perdere peso Meta - questo farmaco cambierà radicalmente la tua autostima, ti aiuterà a perdere peso e ringiovanire.
If you are really ready to see your new body, then you can use a two-phase complex for weight loss Meta - this drug will radically change your self-esteem, help you lose weight and rejuvenate.
Il Commissario ha aggiunto: “Mi interessa anche sapere quante persone pensano che dando potere alle donne si potrebbe migliorare radicalmente la situazione.
He added: "I am also interested to see how many people think that women in power can make a positive difference.
Se hai davvero pensato di cambiare radicalmente la trama, e di non organizzare uno o due letti, allora devi iniziare con un piano ben congegnato.
If you really conceived to radically change your plot, and not to arrange one or two beds, then you need to start with a well-thought-out plan.
Dopo un simile esperimento, la maggior parte della perdita di peso rivede radicalmente la propria dieta.
After such an experiment, most losing weight radically revises their diet.
L'interno di una piccola camera da letto è in grado di cambiare radicalmente la solita idea dell'apparenza della stanza, nella quale trascorriamo almeno un terzo della nostra vita.
The interior of a small bedroom is able to radically change the usual idea of the appearance of the room, in which we spend at least a third of our lives.
Tuttavia, se l’UE non modifica radicalmente la sua strategia nei confronti di queste tecnologie, c’è il rischio concreto che questi obiettivi non siano conseguiti o che le tecnologie necessarie arrivino dai paesi terzi.
But unless there is a major change in the EU's approach such technologies, there is a serious risk that these objectives will not be met, or the technology to do so will come from outside the EU.
Anche se capisci che non hai ricevuto un'educazionenel campo in cui volete sviluppare professionalmente, avrai ancora abbastanza tempo per cambiare radicalmente la direzione della tua carriera.
Even if you understand that you did not receive an educationin the field in which you want to develop professionally, you will still have enough time to radically change the direction of your career.
Arredamento moderno, composto da moduli mobili che consentono di modificare radicalmente la situazione senza alcun costo aggiuntivo.
Modern cabinet furniture, consisting of mobile modules, will allow you to radically change the situation without additional costs.
Alcuni genitori hanno persino dichiarato che questo gruppo ha cambiato radicalmente la loro vita.
Some parents have even said that the group has turned their life around.
Dopo 30 anni, il tempo vola così rapidamente che la consapevolezza dell'approssimarsi della maturità cambia radicalmente la comprensione umana della vita.
After 30 years, time flies so rapidly that the awareness of approaching maturity fundamentally changes the human concept of life.
I divisori regolabili consentono di modificare facilmente il layout della tenda e di ampliare radicalmente la tenda con l'aggiunta di moduli appositamente sviluppati che si adattano alla tenda base.
The adjustable room dividers mean that the tent layout can be easily altered, and the tent can be radically expanded by the addition of specially developed modules which fit onto the basic tent.
Un corso mensile cambierà radicalmente la cifra.
A monthly course will radically change the figure.
Naturalmente, passare al minimalismo non è affatto facile, ma questi cambiamenti possono cambiare radicalmente la tua vita in meglio.
Of course, moving to minimalism is not easy at all, but these changes can dramatically change your whole life for the better.
Dobbiamo ripensare radicalmente la nostra idea di intelligenza. Sappiamo tre cose sull'intelligenza.
We need to radically rethink our view of intelligence.
Facile da pulire nel garage cambierà radicalmente la situazione.
Easy cleaning in the garage will fundamentally change the situation.
Elementi decorativi neri separati sono in grado di cambiare radicalmente la situazione, donandole eleganza.
Separate black decor elements are able to radically change the situation, giving it elegance.
Il tema principale è il modo di prolungare radicalmente la vita umana.
The main theme is the ways of radical prolongation of human life.
E non solo -- ciò che è successo è che la cosa ha cambiato radicalmente la posizione delle istituzioni musicali in tutto il Regno Unito.
And not only that, what had happened was that it changed the whole role of the music institutions throughout the United Kingdom.
Con dei piccoli investimenti nei posti giusti si può trasformare radicalmente la qualità delle proprie relazioni e la qualità della propria vita.
With the smallest investment in the right places, you can radically transform the quality of your relationships and the quality of your life.
Il che sta cambiando radicalmente la nostra interazione in quanto esseri umani con l'ambiente circostante.
And that is radically changing the interaction we have as humans with the environment out there.
Se riuscite a gestire tre emozioni positive per ogni emozione negativa, in un'ora, un giorno, una settimana, migliorate radicalmente la salute e la capacità di affrontare con successo qualunque problema abbiate di fronte.
If you can manage to experience three positive emotions for every one negative emotion over the course of an hour, a day, a week, you dramatically improve your health and your ability to successfully tackle any problem you're facing.
Non c'è motivo per cui non dovremmo migliorare radicalmente la vivibilità e la creatività delle città come è stato fatto a Melbourne con le corsie riducendo drasticamente nello stesso tempo CO2 ed energia.
There's no reason why we can't dramatically improve the livability and creativity of cities like they've done in Melbourne with the laneways while at the same time dramatically reducing CO2 and energy.
Con quella paura, mi sono impegnato a cambiare radicalmente la mia dieta, aggiungendo e eliminando cose che molti di voi troveranno assurdamente scioccanti.
With that scare, I got busy changing my diet radically, adding and subtracting things most of you would find almost assuredly shocking.
Credo che se sono nella posizione di cambiare radicalmente la vita degli altri in meglio, allora devo farlo.
I think if I'm in a position to radically change other people's lives for the better, I should do so.
Questo trasformerà radicalmente la relazione dei coltivatori con il mercato.
What this does is transforms, fundamentally, the farmers' relationship to the market.
Puoi modificare radicalmente la tua reazione alle cose, così da essere in grado di andare in posti e di vedere e fare cose che altrimenti ti sarebbero state totalmente proibite;
You can fundamentally change your reaction to things so that it allows you to go places and see things and do things that otherwise would be completely denied to you...
Provate a immaginare come in tutto il mondo un tesoro di centinaia di migliaia di testi prima sconosciuti potrebbe cambiare radicalmente la nostra conoscenza del passato.
Imagine worldwide how a trove of hundreds of thousands of previously unknown texts could radically transform our knowledge of the past.
Eppure, nell'arco di un anno, Einstein avrebbe pubblicato non uno, non due, non tre, ma quattro articoli straordinari, ciascuno su un argomento diverso, destinati a trasformare radicalmente la nostra comprensione dell'universo.
Yet within the following year, Einstein would publish not one, not two, not three, but four extraordinary papers, each on a different topic, that were destined to radically transform our understanding of the universe.
E questo è dove la mia caccia agli animali per quattro, cinque anni ha cambiato radicalmente la mia prospettiva clinica al mio pensiero attuale, in cui il gioco ha un suo ruolo biologico, così come il sonno e i sogni.
And this is where my chasing animals for four, five years really changed my perspective from a clinician to what I am now, which is that play has a biological place, just like sleep and dreams do.
Numero uno: dobbiamo modificare radicalmente la nostra idea di attivista per il clima, la nostra concezione di chi può essere la risposta a questo.
Number one: we need to drastically reframe our understanding of a climate activist, our understanding of who can be the answer to this.
3.6168401241302s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?